Сайт Міхася Южыка Суббота, 27.04.2024, 05:57
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Каталог файлов | Регистрация | Вход
» Меню сайта

» Категории раздела
Мои файлы [79]

» Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 90

» Форма входа

Главная » Файлы » Мои файлы

Юрий Клеванец "Валовой продукт"
[ Скачать с сервера (267.5 Kb) ] 21.03.2011, 17:02

.........................................................................

(За-тронутые):

Александр Ирванец. «Ровно/Рiвне». Роман.
  «Дзеяслоу`» №№3-4. Перевод с украинского В. Арлова.

Нил Гилевич. «При родниках с живой водой».
  Литературно-биографические заметки. «Дзеяслоу`» №№3-4.

Сергей Шапран. «Цели и средства» Страницы книги 
  про Василя Быкова. «Дзеяслоу`» №№3-4.
   
  Людмила Рублевская. «Ночи на Плебанских Мельницах».  
  Мистическая повесть. «Дзеяслоу`» №3/2007.

Алесь Аркуш. «Побывать ещё раз…Жодинские рассказы». 
  Рассказ, воспоминания.

  Наум Кислик. «Следы ещё не стёрты». Дневниковые записи.

  Леонид Дранько-Майсюк. 

  Василь Зуёнок. «Купальская песня». Стихи.
 
  Виктор Казько. «Заглянуть в глаза своего «я»». Повесть.

Винцесь Мудров. «Лох». Рассказ.

  Юрий Станкевич. «Клон Че и его жена». Рассказ.

  Окно в Европу: переводы избранных эссе шведских авторов.

  Рыгор Бородулин. «Вечерняя молитва». Стихи.

Сержук Сыс. Стихи.


  Александр Соколов. «Потерянные планеты». Повесть. «Нёман», №11/2007.

  Клавдия Харкевич. «Излом». Роман.

Георгий Марчук. «Сладкие слёзы». Дневники.

  Софья Шах. «На сумрачной меже». Венок сонетов.
 
  Елизавета Полеес. «Со мною мир большой и светлый». Стихи.

Маргарита Прохар. Два рассказа. 

Савва Ямщиков. «Культура смутного времени». Статья.

 

Категория: Мои файлы | Добавил: NORAD
Просмотров: 1051 | Загрузок: 1228 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 3
3 Kastus  
0
Я люблю савецкую літаратуру, савецкае кіно, савецкую музыку, спорт, футбол і не зьбіраюся адракацца ад ўсяго савецкага. Але сёння расейскае грамадства індуцыруе ідэю, што перамога ў ВА вайне - гэта перамога рускага народа, і палёты ў космас -- гэта дасягнені рускай каманаўтыкі. Твардоўскі напісаў са страшнай мастацкай сілай ''Фронт горел, не стихая как на теле рубец. Я убит и не знаю, наш ли Ржев наконец?'' Гэта ён напісаў рэквіем па савецкіх салдат, што палеглі на палях вайны. Такім чынам сёння трэба вывучаць і ствараць сваё, каб не быць правінцыйным і нецікавым. Дастаткова ўважліва пачытаць ''Радзівілаўскія летапісы'', Статут ВКЛ, Адама Міцкевіча... і шмат іншага пра сваё, як мы пачнём вяртацца да сваіх вытокаў і тады мы робімся цікавымі іншым. У Статуце ВКЛ закладзены наш гістарычны культурны код. Што датычыць міфаў, то ў расейскай гісторыі столькі міфаў, што вушы пухнуць...

2 NORAD  
0
"Савецкі культурны код зараз ператварыўся ў расейскі культурны код і таму тое, што было ўчора сваім, сёння гучыць як чужое".У нечым маеце рацыю, але толькі часткова. Бо я, прыкладам, не магу выкінуць з памяці дваццаць гадоў свайго жыцця пры СССР, на гэта прыпала маё дзяцінства - пара вострага спазнання сусвету, не магу адрачыся ад некаторых шэдэўраў савецкай літаратуры ("Васілій Цёркін", напрыклад), ад сумеснай гісторыі. А вось ВКЛ асабіста для мяне - міф, які я кепская да таго ж ведаю. Аўтар робіць правільна, што спасылаецца на тое, што ў большасці чытачоў на слыху. А што гэтым абражаюцца нацыянальныя пачуцці некаторых - гэта непазбежныя выдаткі.

1 Kastus  
0
Verschnik/ Усё вельмі цікава, шмат параўнанняў, трапных заўваг, дасведчаных назіранняў разумнага чалавека. Адзін моцны хіб: усё гэта падаецца на чужым культурным кодзе. Савецкі культурны код зараз ператварыўся ў расейскі культурны код і таму тое, што было ўчора сваім, сёння гучыць як чужое, рэжа вуха. Пасля Статута ВКЛ, (якім наш народ крыстаўся больш 300 год) -- пытанні якія паставіў Дастаеўскі перад расейскім грамдствам-- перад нашым народам не стаялі. ''Бабусю забіваць, каб ашчаслівіць чалавецтва, нельга!'' І сёння нельга бамбаваць Сербію, Ірак, Лівію... !

» Поиск

» Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz


  • Copyright MyCorp © 2024